Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/03/17 09:12:50

weima2008
weima2008 50 12年の翻訳経験 中英日間の翻訳、特に技術系の内容
日本語

欄は必須です。
欄は空欄にできません。
欄には正しいEmailアドレスを入力する必要があります。


欄は最低 ○○文字以上でなければなりません。
欄は ○○文字を超えてはいけません。
欄は ○○文字でなければなりません。

欄には、半角英数字以外は入力できません。

欄には、半角数値以外は入力できません。

中国語(簡体字)

欄は必須です。
欄は空欄にできません。
欄には正しいEmailアドレスを入力する必要があります。
栏必须填写。
栏不能为空栏。
栏中必须填入正确的Email地址。



欄は最低 ○○文字以上でなければなりません。
欄は ○○文字を超えてはいけません。
欄は ○○文字でなければなりません。
栏必须最少○○字符以上。
栏不能超过○○字符。
栏必须是○○字符。

欄には、半角英数字以外は入力できません。
栏不能输入半角英文或数字以外的字符。

欄には、半角数値以外は入力できません。
栏不能输入半角数值以外的字符。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ネイティブの方にお願いたします。日本語原文の下に翻訳文を入れてください