Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ ポルトガル語 (ブラジル) / 0 Reviews / 2024/10/30 01:02:07

dan1984
dan1984 52
日本語

Invoice #○○の請求金額について確認をさせてください。今回「Item Processing Fee」が48ドル請求されています。しかし下記のPackage IDでは複数の同一商品が到着しているのに明細が一つずつ分かれてしまっています。そのため余分に請求されてしまっています。各Package IDの明細は以下の通りです。画像も添付いたします。余分に請求されました25個分(37.5ドル)を返金していただけますでしょうか。お返事お待ちしています。

英語

I would like to confirm the amount billed for Invoice #○○.
I noticed that an "Item Processing Fee" of $48 has been charged. However, within the Package IDs listed below, multiple units of the same item were delivered, yet each item was separately listed, resulting in additional charges. The details for each Package ID are as follows, and I have attached images for reference. Could you please process a refund of $37.50 for the 25 additional units billed? I look forward to your response.

Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: なるべく丁寧な感じの文章で翻訳をよろしくお願いいたします。