翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2024/07/12 16:00:41

atsuko-s
atsuko-s 51 誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。
日本語

発生した経緯
混載業者(A社)へMBL Noをよう発行していてただく催促していたが、メールの受信が確認できなかった。
社内共有シート上で当該BL分が、AMS送信担当者が誤って、送信済み登録してしまい、未送信に気づかなかった。
本船出港後に、A社からMBLの案内がありAMS未送信が発覚。すぐにAMS送信の対応をする。
通常他の混載業者はAMS未送信の場合、出港前にNoticeがあるA社からAMS未送信のNoticeがなかった。

英語

The details
We urged the consolidated delivery service (A company) to issue MBL number, but hadn't received any e-mails.
The person in charge of AMS transmission mistook to register for the concerned BL as transmitted on the internal shared sheet, so unsent situation wasn't recognized.
After the ship had left, A company informed MBL and we noticed AMS unsent.
We immediately handled with the AMS transmission.
The consolidated deliver service usually sends Notice before leaving.
However, A company didn't deal with informing Notice of AMS unsent.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません