翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2024/03/17 06:05:32

anaito
anaito 50 Nice to meet you! Please call me AKI....
日本語

すみません。あなたから返事がくる少し前に他の方から購入することになりました。ちなみに以下の商品も探しています。もしあなたがそれらをお持ちでそれらの販売を検討するならお知らせください。

英語

I'm sorry that I came to decide to purchase from another person a while before getting your answer. Just take your note that I'm looking for the items below. Please let me know if you consider selling them from your possession.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません