Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2023/11/21 09:45:19

kumim
kumim 51 帰国子女です。英語圏居住歴7年。現地校でkindergartenから5年生...
英語

We will continue to review your account over the next 30 days. If we can confirm that you have not violated the Drop Shipping policy, the review period will end and we will automatically release funds for disbursement. If we do not find sufficient evidence confirming your fulfillment methods during this period, further action may be taken and your entire Amazon account may be permanently deactivated. You will receive an email following the review period to let you know what action has been taken. If you believe you have additional evidence to support reactivation before this time, submit an explanation.

日本語

この後30日間継続してアカウントの調査を続けます。ドロップシッピングポリシーに違反していないことが確認できれば、調査期間は修了し、支払いのために預かり金を開放します。期間内に条件を満たしていることの十分な証拠が得られない場合は、更に処理を進め、あなたのAmazonのアカウント全体が永久に無効化されることもあります。調査期間後にeメールでどのような対応が取られたかお知らせします。これ以前に、アカウントの再有効化に有益な証拠をお持ちである場合は、その旨ご説明ください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません