翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/03/10 10:08:33

gloria
gloria 61 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
英語

37-1
Invest your time instead of spending your time. If you are doing something, put your all into it. If you are practicing something, concentrate on doing it right; don't just go through the motions. Pay attention to what you are doing and concentrate on accomplishing something as a result of your effort and time. You are paying the price in terms of time-you might as well get the most you can out of it, and you will move your life ahead faster.

You can't control the outcome of things, but you can con¬trol the effort that goes into the preparation. And you have control of your attitude, so if you give your best efforts and keep up your best attitude, chances are very good you will get the outcome you desire.

日本語

37-1
時間を使うより時間に投資しよう。何かをしているときはそれに全力を注ごう。何かをしているときは、ただ単に行動を進めるのではなく、それを正しく行うことに集中しよう。自分がしていることに注意を払い、費やした努力と時間の結果として何かを達成することに集中しよう。あなたは時間単位で対価を払っているのだ-その時間と対価でもっと多くのこと得られたかもしれない。そしてもっと人生をスピーディに進められるようになるだろう。

物事の結果をコントロールすることはできないが、努力をコントロールすることはできる。そしてあなたは自分の態度もコントロールしなければならない。あなたが最善の努力をして最善の態度を保てば、チャンスは良いものとなり望んだ結果が得られるようになるだろう。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Edward W. Smith “Sixty Seconds to Success”