Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2022/01/20 08:59:17

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 I worked for the broadcaster as an en...
日本語

ご連絡ありがとうございます。
〇ページでは販売されていたので私が何か不快にさせたかと思っていました。
まさか病院にいたとは・・・
無事でいて安心しました。
日本もコロナの患者が増えてきました。
お互い気をつけましょう。
今商品を購入しました。
壊れた〇フィギュアをまさかサービスして頂けるなんて本当に感謝します。
それでは、お身体にご自愛ください。


英語

Thanks for your contact.
I think I might have made you uncomfortable as it was sold on page 〇.
I didn't realise you have been in hospital. But I am relieved that you are fine.
Here in Japan, the number has been increasing for the Covid-19.
Stay safe with each other.
I purchased an item shortly before.
I am surely surprised at giving me a broken figure of 〇 with thanks.
Please take care and until then.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません