翻訳者レビュー ( 日本語 → ラトビア語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2021/12/23 11:26:33

日本語

また、普遍的なデザインはナチュラル、モダン、コンテンポラリー等どんな空間にも合わせることが可能です。

細部からも見て取れる機能美

Lampe Grasシリーズのフロアランプ「LAMPADAIRE No.411」は、機能的で魅力的な関節式デザインを採用しており、基本形にはネジや溶接継手はありません。ダブルアームアームを備えており、各アームは回転可能。ランプシェードは、傾動可能です。様々な方向に回転させることができるので、非常に柔軟、あらゆるニーズに対応にすることができます。

ラトビア語

Dizaina universālums nozīmē, ka to var pielāgot jebkurai telpai - gan dabīgai, gan modernai, gan mūsdienīgai.

Funkcionāls skaistums katrā detaļā

LAMPADAIRE Nr. 411, stāvlampa no sērijas Lampe Gras, ir ar funkcionālu un pievilcīgu šarnīrveida dizainu, bez skrūvēm un metinātiem savienojumiem. Tam ir dubultas rokas, un katra roka ir grozāma. Abažūru var noliekt. Abažūru var pagriezt dažādos virzienos, tāpēc tas ir ļoti elastīgs un piemērots visām vajadzībām.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません