翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/03/09 15:05:44

英語

27-1
What would you be doing right now, if you knew you were really going to get what you wanted? If you knew you were going to get what you wanted, you would probably be concentrating more on the skills needed to get the thing you want. You also would realize that once you made it, you would have to perform at a certain level, but you would realize you aren't ready now. Therefore, you would begin to put a greater effort into getting ready.
Well, why not get ready anyway, even if you don't know whether you are going to make it?This will help insure that you will get what you want, since once you have the skills and interest, there isn't much more you will need, except to keep looking for the right opportunity.

日本語

あなたが望むものが実際に得られると知っていたならば、あなたは今すぐに何をし始めているでしょうか。もしも、あなたが望むものを得られることを知っていたならば、あなたは、望むものを得るために必要な技能についてもっと注力するでしょう。また、あながたが一度それに成功したら、あるレベルのパフォーマンスを発揮しなければならないことを知るが、しかし今は、まだ準備ができていないことを知るでしょう。だから、あなたは、準備するためにより多くの努力をし始めるでしょう。ところで、あなたが成功するかどうかあなたが分からない場合でさえ、どうして準備をするのでしょうか。準備することで、あなたは望むものを得られる可能性が上昇し、そして、一旦あなたが技能と利益を得たならば、良い機会を探し続ける場合を除いて、あなたはそれらに必要性を感じなくなるでしょう。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Edward W. Smith “Sixty Seconds to Success”