Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2021/09/24 09:19:46

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 I worked for the broadcaster as an en...
日本語

チャンさん、返信いただきありがとうございます
世界のCDPの事例を調べて頂けるとのこと、非常に助かります
10月19日の打ち合わせですが、以下に日時変更可能です
候補1)10月19日 13:30-14:30
候補2)10月20日 10:30-11:30
チャンさんのご都合に合わせたいと思いますが、どちらがご都合よろしいでしょうか?
お忙しい所、お時間いただき申し訳ありませんが、よろしくお願いいたします

英語

Dear Mr Chang, thank you for your reply.
That will do help as you examine the current cases of CDP globally.
As for the meeting on the 19th of October, I will be able to reschedule to the following date.
My possible date 1) 19th of October 13:30-14:30
date 2) 20th of October 10:30-11:30
I will be available at Mr Chang's convenience. Which date is more preferable for you?
Sorry to put you in any trouble but please let me know.
With regards.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません