翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2021/09/15 17:47:37
パスポートを送ってくれてありがとうね。ちょっと忙しくて、返信遅くなりました。結論を言うと、あなたは私が疑っていた女性ではなかったです。本当に純粋な女性だと言うことが解りました。本当に色々疑ったこと許してくださいね。申し訳なかったです。これからはあなたとはもっと深い関係を築けたら幸せです。もっと深い仲になれたら嬉しいです。今までのことは許してくださいね。私はあなたの事が完全に理解できましたよ。あなたは素晴らしい女性です。チャーミングで綺麗です。本当に私のタイプですよ。
Thank you for sending me the passport. I was kind of busy, and am late in replying you. My conclusion is that you are not a woman I was suspecting. I understand that you are a pure woman. Please forgive me for having suspecting you in many points. I am very sorry. I would love to build a much deeper relationship with you in the future. I am also very happy if we can be closer. Would you forgive me for all we have had so far? I understand you by 100 percent. You are a remarkable woman. You are charming and beautiful. You are exactly my type.