Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/03/07 15:59:52

13243546
13243546 50 長年日本に住んでいるフランス人です。 趣味は語学で独学でいろんな言語を勉...
日本語

eBayのメールであなたが言ったことを覚えていますか?
忘れたのであれば再度読み返してください。
あなたはこの靴を私が泥で汚して写真を撮影したものだと言いました。
<写真URL>

そして、私に売った値段の倍以上の価値のある靴だから、品物を返せばお金を全て返してやる。と言いました。だから私は品物を返すことにしたのですよ。
自分の言葉に責任をもってください。


英語

Do you remember what you said in your email on eBay ?
Maybe you have forgotten it, in this case read it again.
You said that I am the one who dirtied up the shoes, covered them with mud and then took a picture of them after.

Then you said that since you sold them to me at lot lower price than their real value, you would be ok to refund me if I return them to you.
Therefore I did returned them to you.
Please could you do what you promised to do.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません