翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2021/05/12 11:33:41

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

お世話になっております。
先日、配送先住所の確認と変更をお願いしましたが、注文番号Aで、また商品が間違った住所に発送されています。
宛先の住所は下記ですので、ご確認とご変更をお願いできませんでしょうか?

また、配送先の間違いが続いているため、注文後に配送先を確認できれば助かるのですが、どこかサイト内に配送先を確認できる項目はありますか?

英語

Thank you for your support.
I asked you to check and change address to which it is sent a few days ago.
But the item was sent to wrong address about order number A.
As the address to which it is sent is below, would you check and change it?

As this mistake has been repeated, may I ask you to check the address to which it is sent after ordering? Is there an item where we can check the address to which an item is sent on homepage?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません