Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 52 / 0 Reviews / 2021/04/13 12:24:20

apple_2018
apple_2018 52 はじめまして。尹と申します。ネイティブ言語は中国語(簡体字)です。私の翻訳...
日本語

この商品の価格は約15元でしたが、1個1元でインボイスを作成すると
中国の税関で荷物を止められる可能性はありますか?

日本の税関では私が香港の会社のインボイス(15元)と威海からの
インボイスを交換するので、日本の税関は通関します。


中国語(簡体字)

这个商品的价格是15元左右,如果以一个1元制作发票的话,在中国海关有可能被扣住行李吗?

在日本海关,我将香港公司的发票(15元)和来自威海的发票进行更换,所以在日本海关要报关。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません