Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2021/03/24 13:53:37

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

2階へ行ってみます。

2階にもたくさんのショップがあります。

観光客が多いので、外国人向けのアイテムも数多くあります。

中央の広場では、季節に合わせて様々なイベントが開催されます。

近くには海があり、最高の景色です。

今回の映像はいかがでしたか?

ぜひ、あなたの感想を聞かせてください。

次回もお楽しみに!

英語

I will also go to second floor.
There are many shops on the second floor.
As there are many tourists, there are many items for foreigner.
In the plaza in the center, many kinds of events are taken place in accordance with the season. There is the sea near it where you can see the best view.
How was the film this time?
I definitely would like to hear your opinion.
Why don't you look forward to the next time?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 映像に合わせて入れる字幕の翻訳となります。よろしくお願いします。