Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2021/02/03 13:31:10

kodiapason
kodiapason 50 多数の英語文献を参照するなど学術論文に触れてきました。臨床心理学の修士課程...
日本語

送付方法についてお願いがあります。荷物は海を越え、大変手荒な扱いを受けながら運ばれることがほとんどです。
過去に荷物の破損で数えきれないくらい残念な思いをしましたので、放り投げられるのを想定して梱包して頂けると嬉しいです。
よろしくお願い致します。

英語

I want to ask you something. The package will move over sea, and often be treated without any attention at all.
I experienced many times that the items in packages were broken, so please pack them thinking they will be thrown roughly.
Hope you understand what I want to say. Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません