Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → ドイツ語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2021/01/02 18:38:24

sorai93
sorai93 50 ※本業多忙につき、活動停止中(2021.10~未定) 「語学の知識を...
日本語

今出品しているものをすべて購入した場合割引は可能でしょうか。発送先はベルリンです。すべて購入した際の希望価格をお伺いできますでしょうか。よろしくお願い申し上げます。

ドイツ語

Kann ich eine Ermäßigung bekommen, wenn ich alle Artikel kaufe, die Sie jetzt verkaufen? Die Lieferungsort ist Berlin. Ich würde gerne von Ihnen hören, wie hoch der in Rechnung gestellte Preis ist, wenn ich alle Artikel kaufe?
Mit freundlichen Grüßen

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません