翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2020/10/01 18:16:35
日本語
いつも丁寧なご連絡ありがとうございます。
"Mei Lien by Ping Lau"が$1,400-で、お間違いございませんでしょうか?
もしOKなら、注文させてください。デポジットの金額を教えてください。
”Mei Lien"とは別で、私は、今すぐ入手可能なキットで、あなたに作って欲しいと思っています。
英語
Thank you for contacting me politely all the time.
Is "Mei Lien by Ping Lau" 1,400 dollars correct?
If it is correct, I will order it. Please tell me amount of deposit.
Other than "Mei Lien", I would like you to make the one by using the kit you can obtain immediately.