翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2020/07/28 20:05:32
〇〇に代わり、△△がご返信致します。
お支払いの件は対応致しかねます。
2020年6月末で貴社との契約は終了しております。
貴社の□□様には、貴社との契約については契約会社が変更する旨ご連絡済みです。
したがって、今後は契約変更先のご担当者に連絡下さい。
【契約変更会社】:
【担当者名】
【担当者のご連絡先】:
また、弊社は2020年7月1日より(株)AからB(株)に社名変更致しました。
メールアドレスも変更しております。ご注意下さい。
【新しいメールアドレス】:
以上、宜しくお願いいたします。
In the place of 〇〇、△△ is going to reply.
We cannot deal with the payment.
By the end of June 2020, our contract has been ended.
□□ has been noted to change the contract company about the contract with you.
Therefore, please contact with the person in charge of the contractor changed further on.
[Contract company]:
[The person in charge]:
[Address for the person in charge]:
Also, we have changed our brand from (Cooperation) A to B (Cooperation).
Please be noted as the mail address has changed.
[The new mail address]
Thank you.