翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2020/07/06 17:39:45

日本語

日本の検査機関について

本日、日本の検査機関から連絡が有りました。
送った2個の製品の内、1個が破損していたようです。
検査に必要な個数が減った為、再度日本の検査機関へ製品を送らないといけないかもしれません。
製品の発送が必要かどうかは、明日中に確認が取れる予定です。

検査機関から製品に含まれるトングについて質問が有りました。
トングの先端にゴム製のカバーが取り付けられていると思うのですが、材質は何になりますでしょうか?
NR、SBR、SI、等のゴムの種類で教えて下さい。

英語

About the Japanese search institution

I got a contact from the Japanese search institution.
1 out of 2 the products which we sent seems to be broken.
We may have to resend our products to the Japanese search institution because the amount is changed.
I am currently in the process of confirming whether we have to resend it or not until tomorrow.

The Japanese search institution sent me a question about tong which is contained the products.
I consider that there is a cover made by the rubber top of the tong. What's the material to make the cover?
Can you tell me which kind of rubber like NR, SBR, SI, please.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません