翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2020/06/01 23:50:40

travelpesche
travelpesche 50 Currently living in USA.
日本語

請求書、確認させて頂きました。
商品代金につきましては、今週中に振り込む予定でいますので宜しくお願いします。

商品代金振り込みにあたり3点質問が有ります。

①銀行情報は下記の内容で間違いがなかったでしょうか?また銀行コードが分かれば教えてください。

②商品代金を送金する際に、受取者の住所、電話番号の入力が必要でしたので教えて頂けないでしょうか?

③中国の工場の都市名を教えて教えて頂けないでしょうか?

英語

I confirm the invoice.
I'll make the goods payment by bank transfer in this week. Thank you.

Regarding the payment, I have three questions below.

① Is the bank information below correct? Also, if you know the bank code, please let me know.

②When I make the bank transfer, I need an receiver's address and telephone number, please inform me those information as well.

③Could you let me know the city name of the Chinese factory location?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません