翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2020/05/01 09:01:55

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

あなたが私の住所に送った商品は何らかの事情があり、一度日本へ向かった後、日本国内の郵送にまわされずに何故か再びアメリカのあなたの元へ返送される形になっています。長いことdiscogsでレコードを購入していますが、こんなケースは初めてです。おそらく数日のうちに、あなたの所へ商品は送り返されるでしょう。そうしたら私の元に再度送っていただくかしないと思いますが。

英語

The item you sent to me has some issue and forwarded to Japan once, but it did not come to the Japan post, and returned to you in the US. Although I have purchased discogs record for a long time, it is the first case. Maybe it will return to you in a few days. Could you please send it to me again then?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません