Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] それを聞かれたのは2回目だ。私は、仕事か商品かが信頼に値する人としか仕事をしないんだ。

翻訳依頼文
It's second time someone ask me the same. I only work with people that I have faith in their works or product.
miyahira_go さんによる翻訳
それを聞かれたのは2回目だ。私は、仕事か商品かが信頼に値する人としか仕事をしないんだ。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
110文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
247.5円
翻訳時間
約12時間
フリーランサー
miyahira_go miyahira_go
Starter
沖縄在住の外人です。プログラマーやってます。
日本とアメリカのハーフ、ってやつです。