Conyacサービス終了のお知らせ

[英語からネイティブ スペイン語への翻訳依頼] Summary: You could choose between the adult style of love with the 3 elde...

この英語からスペイン語への翻訳依頼は mayeshi さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 1048文字

koyonpleteによる依頼 2013/01/10 01:14:43 閲覧 2232回
残り時間: 終了



Summary:

You could choose between the adult style of love with the 3 elder handsome characers and 2 younger brother-like characters to have a taste of first love.

Isn’t it killing two birds with one stone?

Debut on the real stage of love to purify the dark and lies filled entertainment industry with your pureness!



Application Information:

Free! It’s free to progress the story but your energy level will decrease as you move onto the next one.

Your energy will be recharged in 24hours if you are able to finish it, though!

Resumen:

Puedes escoger entre 3 hombres maduros muy atractivos y su forma adulta de amar y 2 jóvenes para probar por primera vez el amor.

¿No es matar dos pájaros de un tiro?

¡Debuta en el escenario del amor para purificar la obscuridad y las mentiras que hay en la industria del entretenimiento con tu pureza!



Información de solicitid:

¡Es gratis! Avanzar en la historia es gratis pero bajarás tu nivel de energía conforme avances.

¡Tu energía será recargada cada 24 horas si eres capaz de finalizar!




Summary:

You could choose between the adult style of love with the 3 elder handsome characers and 2 younger brother-like characters to have a taste of first love.

Isn’t it killing two birds with one stone?

Debut on the real stage of love to purify the dark and lies filled entertainment industry with your pureness!



Application Information:

Free! It’s free to progress the story but your energy level will decrease as you move onto the next one.

Your energy will be recharged in 24hours if you are able to finish it, though!

Resumen:

Puedes escoger entre 3 hombres maduros muy atractivos y su forma adulta de amar y 2 jóvenes para probar por primera vez el amor.

¿No es matar dos pájaros de un tiro?

¡Debuta en el escenario del amor para purificar la obscuridad y las mentiras que hay en la industria del entretenimiento con tu pureza!



Información de solicitid:

¡Es gratis! Avanzar en la historia es gratis pero bajarás tu nivel de energía conforme avances.

¡Tu energía será recargada cada 24 horas si eres capaz de finalizar!

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。