[日本語から英語への翻訳依頼] 難消化性デキストリン(食物繊維)の働きにより、食事から摂取した脂肪の吸収を抑えて排出を増加させ、食後の血中中性脂肪の上昇を穏やかにするコーラ飲料です。難消...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 mangetsu_1982 さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 166文字

nasubiによる依頼 2012/12/14 21:40:51 閲覧 4685回
残り時間: 終了

難消化性デキストリン(食物繊維)の働きにより、食事から摂取した脂肪の吸収を抑えて排出を増加させ、食後の血中中性脂肪の上昇を穏やかにするコーラ飲料です。難消化性デキストリン特有のクセを軽減させた、「PEPSI」ならではの爽やかでキレのある後口を実現しました。

健康維持、増進に役立つことが科学的に証明され、日本の消費者庁も認めています。

It's a cola drink which limits the absorption of fats from food, encourages its excretion, and causes the level of neutral fats in the blood stream to raise gently, thanks to the effects indigestible dextrin (dietary fibre). The special effects of the indigestible dextrin are lessened somewhat, to give Pepsi its distinctive, refreshing aftertaste.

Its role in supporting and promoting health has been scientifically demonstrated, and recognised by the Japanese Consumer Affairs Agency.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。