Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] ラベルに何番が見えますか?ボールペンで書かれた100?それとも200?

翻訳依頼文
what number can you see in the label? 100 or 200 marked by ball pen?
kiyo0122 さんによる翻訳
ラベルに何番が見えますか?ボールペンで書かれた100?それとも200?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
68文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
153円
翻訳時間
5分
フリーランサー
kiyo0122 kiyo0122
Starter
英語留学1年経験。
外資系IT企業に3年勤務。
翻訳勉強中の身ですがどうぞ宜しくお願いします