Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] メールありがとうございます。 また、こちらこそあなたに会えて大変有意義なミーティングができてよかったです。 今後、お互いのビジネスや国が発展するように...

翻訳依頼文
メールありがとうございます。

また、こちらこそあなたに会えて大変有意義なミーティングができてよかったです。
今後、お互いのビジネスや国が発展するように是非、協力しましょう。

以上、取り急ぎお礼まで

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
Thank you for the email.

Also, It is I who should say I am glad to have been able to have such a useful meeting with you.
By all means let us cooperate hereafter so that both our businesses and our countries can advance.

This is just a quick note to express my gratitude.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
98文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
882円
翻訳時間
約8時間