[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。 あなたのおかげで、クレジットカードが、使えました。ありがとうございます。 今、1個注文しました。 それと、申し訳ないが、現在、未入金の...

この日本語から英語への翻訳依頼は natsukio さん ynah_co さん 12ninki_chan さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 188文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 9分 です。

exezbによる依頼 2012/11/01 16:13:08 閲覧 1175回
残り時間: 終了

こんにちは。

あなたのおかげで、クレジットカードが、使えました。ありがとうございます。

今、1個注文しました。

それと、申し訳ないが、現在、未入金のアイテムはキャンセルしてください。

あと、

paypal は、何度やっても使えないので、もし原因がわかれば、メンテナンスしてもらえますか?

私は、paypal に問い合わせたが、私のアカウントは正常に使えるみたいです。

返信お待ちしています。

Hello.
I can use my credit now thanks to you. I appreciate your help.
I ordered one now.
And I'm afraid I'd like to cancel the orders that I didn't pay for yet.
Also I can't pay via paypal no matter how many times I try it.
Can you try find the reason?
I contacted paypal and they told me my account works normally.
I'll be waiting for your reply.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。