Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] こんにちは 10月15日にPersonal Shopperで注文した オーダーナンバーP704104 は、 まだ届かないのですか? 既に2週間以上経過...
翻訳依頼文
こんにちは
10月15日にPersonal Shopperで注文した オーダーナンバーP704104 は、
まだ届かないのですか?
既に2週間以上経過しているため、大変困っています。
現在のオーダーの商品の状況を、大至急教えてください。
10月15日にPersonal Shopperで注文した オーダーナンバーP704104 は、
まだ届かないのですか?
既に2週間以上経過しているため、大変困っています。
現在のオーダーの商品の状況を、大至急教えてください。
Hello,
Has order number P704104, ordered on October 15th using Personal Shopper, not arrived yet?
It is very troubling since two weeks have already passed.
Please tell me the current order situations as soon as possible.
Has order number P704104, ordered on October 15th using Personal Shopper, not arrived yet?
It is very troubling since two weeks have already passed.
Please tell me the current order situations as soon as possible.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 114文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,026円
- 翻訳時間
- 8分