Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] オークションに出されているのは特別S-Works Tarmac SL3フレームセットです。このフレームセットは52cmで、色はホワイトとネイビーブルーがあ...

この英語から日本語への翻訳依頼は gloria さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 984文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 28分 です。

shinji915による依頼 2012/10/29 09:11:52 閲覧 2862回
残り時間: 終了

Up for auction is a Specialized S-Works Tarmac SL3 frameset. This frameset is a 52cm, and the colors are White and Navy Blue. This frame includes the fork and all of the headset bearings. The frame has the standard English Threaded Bottom Bracket. This frame is incredibly light and stiff, and it is one of the best bikes that I have ridden. I bought this frame toward the end of 2011, and then upgraded to the new Tarmac SL4. I only put around 500 miles on it, and it ridden in dry condition only. The frame has absolutely no scratches or blemishes, and it looks LIKE NEW!

オークションに出されているのは特別S-Works Tarmac SL3フレームセットです。このフレームセットは52cmで、色はホワイトとネイビーブルーがあります。フレームにはフォークと全てのヘッドセットベアリングが含まれます。フレームはスタンダードの英国製スレッドボトムブラケットが付いています。このフレームは信じられないほど軽量硬質で、私が今までに乗った中でもベストのバイクの1つです。私はこのフレームを2011年末頃に購入し、その後新しいTarmac SL4にグレードアップしました。私は500マイルくらいしか乗っていませんし、ドライコンディションでしか乗っていません。フレームには全くキズがなく、新品のような外観です!

Features:

The notorious Pro Tour-dominating SL3 FACT IS 11r carbon frame has phenomenal stiffness to weight ratio, with tapered head tube and threaded BB
Uniweave full carbon monocoque fork with tapered steerer provides for the ultimate in precision handling and acceleration
Campy-style 1-1/8" to 1-1/2" headset with steel bearings ensures precision, low maintenance and lighter weight
Thanks for Bidding!!!

特徴

ご存知のプロツアードミネーティングSL3 FACT IS 11rカーボンフレームは重量がこれだけ軽いのに素晴らしい硬質性を備え、先細りのヘッドチューブとスレッド付きBBを備えています。
単一織フルカーボンモノコックフォークには先細りの操縦桿が付いており、最先端の精密なハンドリングと加速を実現します。
ユニークなスタイルの1.125-1.5インチのヘッドセットにはスチールベアリングがついており、精密さ、ローメンテナンス及び軽量化を保証します。
入札よろしくお願いします!!!

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。