[日本語から英語への翻訳依頼] わかりました。ありがとうございます。 また2028399 MOTO-9 SKULL CNDY SCREAM XLは赤字ですが、やはり在庫はないですよね?...

この日本語から英語への翻訳依頼は natsukio さん [削除済みユーザ] さん ynah_co さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 103文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 18分 です。

sionによる依頼 2012/10/17 13:30:39 閲覧 7914回
残り時間: 終了

わかりました。ありがとうございます。

また2028399 MOTO-9 SKULL CNDY SCREAM XLは赤字ですが、やはり在庫はないですよね?

また取り寄せは可能なのでしょうか?

よろしくお願いします。

I understand. Thank you.

2028399 MOTO-9 SKULL CNDY SCREAM XL is in deficit. You don't have them in stock, do you?

Is it possible to order them?

Thank you.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。