[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] いつもレターの送付ありがとうございます。 No.598からNo.600までのレターをまだ送っていただいてないようです。 恐れ入りますがご送付いただけません...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 whatever さん ynah_co さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 81文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 2時間 2分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2012/10/17 10:13:00 閲覧 1601回
残り時間: 終了

いつもレターの送付ありがとうございます。
No.598からNo.600までのレターをまだ送っていただいてないようです。
恐れ入りますがご送付いただけませんでしょうか。

Thank you very much for always sending a letter.

Letter from no. 598 up to no. 600 are not yet being sent.
I'm sorry but would you please send it?

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。