Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[イタリア語から日本語への翻訳依頼] Norah 助けてちょうだい。私、東京に行って、暮らしたいの。あなたがイタリアに来て暮らすみたいに(あなたがもし東京で暮らしているなら)。東京はとてもきれ...

翻訳依頼文
aiuto Norah voglio andare a tokyo a vivere ,come fai tu a vivere qui in italia ( sempreche tu ci viva ) ,é bellissima e la gente che ci vive è bellissima oddio dimmi qualcosa di li ,ciao
pesciolino さんによる翻訳
Norah 助けてちょうだい。私、東京に行って、暮らしたいの。あなたがイタリアに来て暮らすみたいに(あなたがもし東京で暮らしているなら)。東京はとてもきれいだし、そこに住んでいる人達もとてもステキ。あぁ、お願い。そっちのこと何か教えて。じゃぁね。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
187文字
翻訳言語
イタリア語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
421.5円
翻訳時間
約5時間
フリーランサー
pesciolino pesciolino