Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] お返事ありがとうございます。 手動というのはSmatyにですか? お支払い方法をお伝え頂けましたら、すぐにお支払い致します。 よろしくお願い致します。

この日本語から英語への翻訳依頼は natsukio さん [削除済みユーザ] さん kansai_78 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 72文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

sionによる依頼 2012/10/09 02:50:55 閲覧 1209回
残り時間: 終了

お返事ありがとうございます。

手動というのはSmatyにですか?

お支払い方法をお伝え頂けましたら、すぐにお支払い致します。

よろしくお願い致します。

Thank you for your reply.

Does "manually" mean for Smarty?

I'll pay you as soon as you provide me the methods of payment.

Thank you.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。