Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] とても欲しいです。 継続してお取り引きをしたいです。 値段はいくらですか? 数量は30です。 ご提案ありがとう。 連絡待ってます。

この日本語から英語への翻訳依頼は y_y_jean さん carlos_0702 さん rsdje さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 60文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

koutaによる依頼 2012/10/05 15:38:26 閲覧 3250回
残り時間: 終了

とても欲しいです。
継続してお取り引きをしたいです。

値段はいくらですか?
数量は30です。

ご提案ありがとう。
連絡待ってます。

I really want it.
I would like to continue our business.

How much is the price?
I would like to order 30.

thank you for your proffer.
Looking forward to your generous reply.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。