Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] ダッフィーがもっと欲しいですか?あと17個あります。赤ちゃん、グーフィー、2012年モデルです。もしご希望であれば、PayPalを通してインボイスを送り商...

この英語から日本語への翻訳依頼は translatorie さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 141文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 5分 です。

koutaによる依頼 2012/10/02 15:24:03 閲覧 1127回
残り時間: 終了

Do you want more Duffy? I have more 17", baby, goofy, and 2012.
If you want more I can invoice through paypal and ship with these.
Thanks,
Pam

ダッフィーがもっと欲しいですか?あと17個あります。赤ちゃん、グーフィー、2012年モデルです。もしご希望であれば、PayPalを通してインボイスを送り商品を発送します。
よろしくお願いします。
Pam

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。