Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] サプライチェーンマネジメントの構成 サプライチェーンマネジメントは、顧客満足度の向上、経営効率の向上が図れる画期的な経営手法である。そのプロセスは調達・製...

この日本語から英語への翻訳依頼は sweetshino さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 207文字

96kuroxによる依頼 2012/09/28 19:33:44 閲覧 1699回
残り時間: 終了

サプライチェーンマネジメントの構成
サプライチェーンマネジメントは、顧客満足度の向上、経営効率の向上が図れる画期的な経営手法である。そのプロセスは調達・製造・納入などの業務の連鎖からなる。
 サプライチェーン(供給連鎖)は、材料・部品の供給から加工・製造・流通を経て顧客へ引渡すまでの、物の流れ・加工プロセスの連鎖(チェーン)のことである。サプライチェーンマネジメントは、企業や部門間の壁を越えて全体をみる必要がある。

sweetshino
評価 50
翻訳 / 英語
- 2012/09/28 22:37:29に投稿されました
Supply Chain Management Structure

Supply chain management is an innovative management method which improves customer satisfaction and operational efficiency. The process consists of a chain of various operations, such as sourcing, manufacturing, and delivering.
Supply chain is a flow/process from supplying of material and parts to manufacturing and distribution to the customers. Supply chain management requires to be observed beyond companies and departments.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。