Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] 料金は商品が発送されたら請求書に記載されます。

この英語から日本語への翻訳依頼は witt_blue さん robouniverse さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 61文字

twitterによる依頼 2010/06/28 23:51:57 閲覧 954回
残り時間: 終了

Charges will be shown on the invoice once items have shipped.

料金は商品が発送されたら請求書に記載されます。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。