Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 写真受け取りました。 どうもありがとう。 サイトにある2つの動画の字幕が入っていないバージョンを頂けませんか?

この日本語から英語への翻訳依頼は natsukio さん koalaoyaji さん tixyari さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 53文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 7分 です。

eirinkanによる依頼 2012/09/18 08:18:01 閲覧 3731回
残り時間: 終了

写真受け取りました。
どうもありがとう。

サイトにある2つの動画の字幕が入っていないバージョンを頂けませんか?

natsukio
評価 63
翻訳 / 英語
- 2012/09/18 08:21:22に投稿されました
I received the photo.
Thank you.

Can you send me the 2 videos on the website without subtitles?
eirinkanさんはこの翻訳を気に入りました
koalaoyaji
評価 50
翻訳 / 英語
- 2012/09/18 08:24:41に投稿されました
Received the photos. Thank you very much.

Can I have those 2 movies without the subtitles on your website?
eirinkanさんはこの翻訳を気に入りました
koalaoyaji
koalaoyaji- 約12年前
"movies" を "videos" に入れ替えてください。
tixyari
評価 36
翻訳 / 英語
- 2012/09/18 08:28:08に投稿されました
I received the picture.
Many thank

Would you give me two captionless video on the site ?
eirinkanさんはこの翻訳を気に入りました
★☆☆☆☆ 1.9/3

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。