Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] まだ商品を購入する意志をお持ちかどうか、確認させていただけますでしょうか?それに伴い、注文書の準備をさせていただきます

この日本語から英語への翻訳依頼は onigirisamurai さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 59文字

twitterによる依頼 2010/06/18 10:02:05 閲覧 2058回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

まだ商品を購入する意志をお持ちかどうか、確認させていただけますでしょうか?それに伴い、注文書の準備をさせていただきます

onigirisamurai
評価 50
翻訳 / 英語
- 2010/06/18 10:35:39に投稿されました
Can I please check your intention to buy this item? If so, I will prepare the documentation of the order.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。