Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] ペイパルで支払いをしようとしたら、限度額(GBP 5500)を超えていて支払いが出来ませんでした。 GBP 6111を支払うにはどうすればいいですか? ...

この日本語から英語への翻訳依頼は chipange さん paul さん [削除済みユーザ] さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 89文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 8分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2012/09/16 21:11:30 閲覧 2776回
残り時間: 終了

ペイパルで支払いをしようとしたら、限度額(GBP 5500)を超えていて支払いが出来ませんでした。

GBP 6111を支払うにはどうすればいいですか?
ペイパルで支払いがしたいです。

If I made the payment by paypal, since the amount is over the limitation of GBP 5000, it wasn't allowed.

How can I pay for the amount of GBP 6111?
I would like to pay by paypal.

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。