Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] Do you have something like a list that can be compaired the function of Commu...

この英語から日本語への翻訳依頼は michiko204 さん y_y_jean さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 80文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 13分 です。

magatuによる依頼 2012/09/16 18:55:18 閲覧 1687回
残り時間: 終了

Openbravo pos の Community Edition と Professional Edition の機能を比較できる表のような物はありませんか?

michiko204
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2012/09/16 19:00:56に投稿されました
Do you have something like a list that can be compaired the function of Community Edition and Professional Edition in Openbravo pos?
y_y_jean
評価 62
翻訳 / 日本語
- 2012/09/16 19:08:36に投稿されました
Do you have any chart or some sort in order to compare the function of Community Edition and Professional Edition of Openbravo pos?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。