Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] Will the following be convenient for you? 6th (Thu) After 15 o'clock 7th ...

この英語から日本語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん translatorie さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 55文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 9分 です。

shuichiによる依頼 2012/09/03 16:08:22 閲覧 2508回
残り時間: 終了


以下の時間はご都合いかがでしょうか。

6日(木) 15時以降
7日(金) 13時〜16時

よろしくお願いいたします。

[削除済みユーザ]
評価 54
翻訳 / 日本語
- 2012/09/03 16:12:18に投稿されました
Will the following be convenient for you?

6th (Thu) After 15 o'clock
7th (Fri) 13~16 o'clock

Thank you for your cooperation.
translatorie
評価 61
翻訳 / 日本語
- 2012/09/03 16:17:41に投稿されました
Does the following date and time fit your schedule?

-After 3 p.m on Thursday 6th
-Between 1 and 4 p.m on Friday 7th

Thank you.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。