Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] どこか行きたいところはありますか? 雰囲気がいいゴハン屋さんに行きたいんですけど・・ ここをまっすぐ行くと15分くらいで右手に見えてきますよ

この日本語から英語への翻訳依頼は jaytee さん kinchan さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 76文字

twitterによる依頼 2010/06/06 05:14:18 閲覧 9514回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

どこか行きたいところはありますか? 雰囲気がいいゴハン屋さんに行きたいんですけど・・ ここをまっすぐ行くと15分くらいで右手に見えてきますよ

jaytee
評価 59
翻訳 / 英語
- 2010/06/06 07:53:29に投稿されました
Do you have any place in mind that you want to visit?
Well, I'd like to go to a eating place that has a agreeable atmosphere...
Walk straight ahead this street for about 15 minites, and you'll find one on your right.
kinchan
評価 50
翻訳 / 英語
- 2010/06/06 08:44:48に投稿されました
Where you want to go ? I want to go to a restaurant with a good atmosphere. Please go down to the straight and in about 15 minutes, you can see the restaurant on your right.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。