Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 私たちは、結局顧客と製品の名声を守るため、損してでも、このフレームを加工することになるでしょう。

翻訳依頼文
we will end up fabricating this frame at a loss to protect our customer and our products’ good name.
bonten さんによる翻訳
顧客と製品名を守るためにも、損が出てもこのフレームを製造することになるでしょう。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
100文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
225円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
bonten bonten
Starter