Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] ご連絡ありがとう。 支払いはpaypalを希望します。 ご提案いただいた商品のADP3022を購入します。 他にも欲しい商品がありましたらご連絡します。...

この日本語から英語への翻訳依頼は gloria さん [削除済みユーザ] さん translatorie さん nobula さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 79文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 7分 です。

koutaによる依頼 2012/08/18 22:32:13 閲覧 1637回
残り時間: 終了

ご連絡ありがとう。
支払いはpaypalを希望します。

ご提案いただいた商品のADP3022を購入します。
他にも欲しい商品がありましたらご連絡します。

ありがとう!

Thanks for your reply.
I'd like to pay via PayPal.

I would like to purchase ADP3022 you've suggested.
I will let you know if I want to place additional order.

Thanks again and best regards,

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。