Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] Thank you so much today. It was truly helpful. I regret that my stay this ti...

この英語から日本語への翻訳依頼は jaytee さん lune さん butaman さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 72文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 3時間 23分 です。

37thによる依頼 2010/05/29 02:03:23 閲覧 2564回
残り時間: 終了

今日は本当にありがとう。おかげで助かりました。
今回は滞在期間が短いのですが、次回は長期滞在するのでその際は一緒に御飯でも食べにいきましょう!

Thank you so much today. It was truly helpful.
I regret that my stay this time has ended so early, but I promise I'll imvite you out for a dinner or something during my next visit, which will be a longer one.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。