[英語から日本語への翻訳依頼] プロジェクトについて関係部署と連絡を取り合う場合には、プロジェクトについての情報や添付資料を一つのメッセージにまとめて出すようにしてください。

この英語から日本語への翻訳依頼は "ビジネス" "mail" のトピックと関連があります。 msks さん hana さん kojifj さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 190文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 4時間 43分 です。

ka1976による依頼 2009/07/21 03:38:52 閲覧 5980回
残り時間: 終了

If you are communicating with other departments to gather information, please do so then submit all information pertaining to that project via one message with the corresponding attachments.

もし情報収集のために他部門と折衝中でしたら、そのまま調整を終え、そのプロジェクトに関するすべての情報を、関連文書も添付した状態で一つのメッセージにまとめてから提出してください。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。