Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 支払は8月末頃で、納税証明書の郵送は9月中旬ということでよろしいでしょうか。

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん translatorie さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 38文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 11分 です。

rinaka3による依頼 2012/08/03 16:41:23 閲覧 852回
残り時間: 終了

支払は8月末頃で、納税証明書の郵送は9月中旬ということでよろしいでしょうか。

[削除済みユーザ]
評価 47
翻訳 / 英語
- 2012/08/03 16:47:12に投稿されました
Is it right that the payment will be done around end of Aug and the certificate of tax payment will be sent mid Sep?
translatorie
評価 62
翻訳 / 英語
- 2012/08/03 16:52:03に投稿されました
The payment is in late August and mailing certificate of tax payment is in mid-September. Is that correct?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。