Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] I can buy it at $4000, but cannot buy it at the current price. So please canc...

この英語から日本語への翻訳依頼は gloria さん sweetnaoken さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 48文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 8分 です。

tamamotoによる依頼 2012/07/31 09:55:56 閲覧 1320回
残り時間: 終了

私は$4000だと購入できるのですが今の金額だと買えません。キャンセルしてください。ありがとう。

gloria
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2012/07/31 09:59:15に投稿されました
I can buy it at $4000, but cannot buy it at the current price. So please cancel my order. Thank you.
sweetnaoken
評価 60
翻訳 / 日本語
- 2012/07/31 10:03:52に投稿されました
I can pay up to $4,000, but current price is over my budget.
Therefore, I have to cancel my order.
Thank you.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。